How We Handle Quality Matters

Most clients from any sector that we cater for set stringent requirements for their language support providers. They demand a highly professional, quick, and customer-specific service. And at ExtraMile Translations, we ensure that our translations are top quality. At the end of the day, this guarantees that you’ll come back for more.

  • Hiring top talent

At ExtraMile, we see our team members as our most valued asset. Therefore, we carefully select and test our translators, proofreaders, and industry experts to ensure that they have proven experience and a thorough knowledge of the subject matter.

  • Using advanced translation tools

The ExtraMile translators and proofreaders are equipped with SDL Trados software and are keen to learn about and to implement new translation tools such as Across or MemoQ, in order to serve a broad range of clients with varied software requirements.

  • Implementing clear work processes and QA procedure

We have implemented a simple and clear work pattern that we consistently follow to be able to successfully manage each project we undertake. Our QA process is based on the principles of SDL CCM, which is one of the general methodologies for quality assurance widely accepted in the translation industry.